Jumat, 04 Oktober 2013

FansJKT48 / WOTA ?

Akhir-akhir ini suka ada salah paham bahwa “wota” itu adalah nama khusus fans JKT48. Kenyataannya bukan begitu lho.. Disini saya akan mencoba menjelaskan asal-usul dan arti kata wota.
Sebelumnya saya perlu bilang bahwa yang saya tulis di bawah ini adalah berdasarkan dari pengalaman dan informasi yang saya punya. Karena hal ini bersifat kultural jadi kadang agak susah untuk cari sumber atau bukti yang konkrit tentang ini. Kalau ada hal yang dirasa salah atau perlu ditambahkan, sampaikan dengan jelas dan informatif pada kolom komentar di bawah.
Selain itu, artikel ini memang bermaksud untuk membedakan antara wota dan fans, tapi TIDAK bermaksud untuk mendiskriminasi. Wota itu mestinya co-exist dengan fans dan yang bisa menentukan apakah seseorang itu wota atau tidak hanya diri sendiri. Jangan menindas orang lain dan menilai bahwa mereka hanyanewbie. Semua pendukung JKT48, ataupun grup idol lain pada umumnya, mestinya akur dan membuka pintu lebar-lebar untuk pendukung baru. Ingat semua orang itu awalnya pasti Beginner. Jadi tolong simak artikelnya baik-baik dan camkan bahwa artikel ini hanya bersifat informatif.

Otaku
Sebelum membahas wota, mari kita lihat apa arti kata Otaku. Disini saya akan mengutip kata-kataShokotan dari video berikut.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Kte_1VngQT4

Otaku(オ タク)dulu itu konotasi-nya negatif, sering di gambarkan sebagai orang anti-sosial yang ga pernah keluar rumah, tapi seiring waktu konotasi nya berubah dan Otaku ditulis sebagai wotaku(ヲタク)(dibaca “Ootaku”) untuk membedakan dari konotasi Otaku yang dulu. Wotaku(ヲタク)juga bisa disebut wota(ヲタ)(dibaca “Oota).
Definisi Otaku adalah “orang yang punya dedikasi tinggi terhadap hobby-nya”.
Disitu juga di sebutkan bahwa otaku adalah subculture yang umumnya mengarah pada penggemar anime dan manga, tapi walaupun begitu ada juga berbagai jenis otaku yang lain, tergantung bidang apa yang mereka dalami. Contohnya adalah Manga wota, Seiyuu(voice actress) wota, Idol wota, Maid wota, Train wota, Figure wota, Anime wota, dll.
Dari sini muncul adaptasi/nama lain dari nama-nama wota tersebut. Contohnya: Anime wota -> Aniwota, Maid wota -> Maidsuki. Nah, untuk Idol wota, proses-nya sendiri saya kurang tau, tapi sekarang  kata “wota” sendiri itu identik dengan Idol wota.

Wota
Lalu apa arti kata Wota?
Mereka adalah orang-orang yang mempunyai dedikasi tinggi untuk mendukung dan mengikuti perkembangan idol-idol mereka. Antusiasme dan obsesi yang mereka punya lebih tinggi dari fans.
Dibawah ini ada contoh-contoh aktifitas/karakteristik/barang yang akan ditemukan pada seorang wota. Ini hanya contoh yang saya berikan untuk menunjukan lebih jelas tentang antusiasme dan obsesi yang para wota punya, dan ini BUKAN sebagai acuan pasti untuk menentukan apakah seseorang itu wota:
1. Punya lagu-lagu Idol.
2. Punya poster Idol.
3. Melakukan teriakan-teriakan dan gerakan-gerakan khusus (chants & wotagei) ketika menonton performance. (Info lebih lanjut di http://melosnomichi.blogspot.com/2012/01/wotagei-guide-for-akb48-concerts-20.html)
4. Memakai kaos bergambar Idol.
5. Pergi ke event-event tertentu untuk mendukung Idol-nya.
Malah, kalau mau contoh yang lebih ekstrim lagi, ada wota yang buat kue ulang tahun untuk ultah Idolnya dan merayakannya sendiri. Dekorasi nuansa Idol di mobil ataupun kamar juga bisa digunakan sebagai contoh. Koleksi barang-barang yang berbau Idol juga bukan hal yang jarang.


Lalu gimana caranya tau saya seorang Wota?
Karena wota ini sifatnya kultural susah untuk bisa kasih klasifikasi yang akurat. Jadi yang bisa menentukan seseorang itu wota atau nggak hanya diri sendiri. Jangan percaya penilaian orang lain dan juga jangan menilai orang lain. Yang tau seberapa besar dukungan seseorang terhadap si Idol hanya orang itu sendiri. Kalau memang perasaan itu sudah masuk dalam tingkat wota maka orang itu seorang wota.

Saya merasa diri saya wota tapi minder banyak sepuh yang udah jadi wota dari dulu
Jangan merasa terintimidasi sama wota yang lebih berpengalaman, atau lebih punya banyak barang barang Idol. Yang penting itu perasaan-nya, kalau soal merchandise dan collectibles itu sesuai budget aja. Ingat semua orang itu awal-nya Beginner.

Saya fans gimana dong?
Jangan berhenti dukung grup Idol yang kalian suka. Walaupun ada wota bukan berarti pendukung suatu grup idol itu 100% wota. Sebagai sesama penggemar kita harus co-exist dan saling menghormati.

Nama fans JKT48 apa dong?
Untuk grup idol, pada umumnya ga ada nama khusus untuk fans. Fans ya ‘fans’. Karena itu fans JKT48 ya disebut ‘fans’. Wota pun kalau diartikan secara dasar ya ‘fans’ juga.
Ada form daftar jadi “Wota Official” di link ini https://docs.google.com/spreadsheet/embeddedform?formkey=dGFBakQza1BOT0RySFZmQ2kzN3U2QUE6MQ, apaan tuh?
Nah, ini salah satu alasan kenapa saya bikin artikel ini. Hal ini mungkin terjadi karena salah paham bahwa ‘wota’ itu nama fansclub JKT48. Setelah baca artikel ini, pasti sekarang udah tau kan bahwa faktanya itu ga ada yang namanya wota resmi atau daftar-daftaran untuk jadi wota.  Disitu bahkan bawa nama official dan nama saya sendiri. Perlu diingat saya tidak ada hubungannya sama form daftar itu dan si pembuat memakai nama saya tanpa ijin. Ingat juga bahwa ngaku-ngaku official itu tidak baik ya!


Sebagai penutup, saya mau tekankan bahwa artikel ini sifatnya informatif. Saya hanya ingin meluruskan salah paham bahwa “wota” itu nama khusus fans JKT48. Saya juga ingin mencegah orang-orang untuk memberi label ‘wota’ pada dirinya tanpa tau arti sebenarnya. Tidak semua orang anggap menjadi wota itu sesuatu yang baik, karena itu sebelumnya ada baiknya untuk tau makna-nya.
Ingat sekali lagi bahwa artikel ini memang membedakan, tapi tidak mendiskriminasi. Sebagai sesama pendukung JKT48 baik wota maupun fans harus sailng menghormati. Jangan memaki fans baru karena mungkin saja di masa depan dia akan jadi pendukung setia. Selalu buka pintu yang lebar dan sambut fans-fans baru dengan baik. Dukung terus JKT48 dan sekali lagi ingat kalau semua itu dimulai dari Beginner!

Cc: jkt48.org

Sabtu, 07 September 2013

"Yuuhi Wo Miteiruka ? Apakah Kau Melihat mentari Senja?" Lyrics And Chord

Haruka Nakagawa




















 [INTRO] C  F  G  Am  G  F Em D F G 
        C F G C G/B Am F G F
        C F C F

C           Em
Seperti apa hari ini 
       F
yang telah di lewati
      Dm         Fm           Em   Am
Pasti terfikir saat di jalan pulang
F               G
Meski ada hal sedih
    Em                   Am
ataupun hal yang memberatkan
     F            G               Am 
Tak apa asal yang bahagia lebih banyak

C            Em
Karena tidak mau membuat 
   F
keluarga dan teman
    Dm           Fm          Em   Am
Dan orang di sekitar jadi khawatir
F                   G
Kau paksakan tersenyum 
       Em              Am
dan membuat bohong sedikit
      D/F#               G               C
Janganlah kau pendam semuanya di dalam hati

      F                             Em Am
Merasakan angin di saat musim berganti
           F        E            Am A
Dan menyadari bunga di sebelah kaki
       F           G        Gm          A
Jika dapat mensyukuri keberadaan kecil itu
       Dm          Fm       G
Kita dapat rasakan kebahagian

[chorus]
   C           F             G        Am
Apakah kau melihat langit mentari senja?
G    F           Em           D          F    G
Waktupun berlalu dan sosoknya terlihat begitu indah..
C            F         G      C
Yess! Begitulah hari ini berakhir
G/B   Am             F        G          C
Malam yang mengulang baru semua telah datang

        C         F            G       Am
Kau bergegas di jalan pulang seorang diri
G    F           Em         D         F    G
Kenapa tidak hargai dirimu sendiri sedikit lagi
C            F           G       C 
Yuk! Mari lihat sedikit lebih baik
G/B  Am       F          G            C
Supaya kau dapat hidup jadi diri sendiri

[int] C F C G 2x

C              Em
Hubungan antar manusia 
       F
memang merepotkan
     Dm           Fm          Em  Am
Tapi kita tidak bisa hidup sendiri
F            G     Em                   Am
Setiap manusia merupakan makhluk yang lemah
      D            G             C
Kita haruslah hidup saling membantu

           F        G             Em Am
Dan kadang kadang keluar ucapan kasar
         F        E             Am  A
Tak sengaja menginjak kaki seseorang
     F       G                     Gm         A
Atau salah paham berbagai hal yang telah terjadi
    Dm        Fm         G
Tetapi selalu penuh harapan

[chorus]
   C           F              G       Am
Apakah kau melihat langit mentari senja?
G     F          Em        D          F        G      C
Mengajar untuk menerima keadaan saat ini dan terus maju
         F          G    C
Dan bila kehilangan sesuatu
G/B  Am          F             G            C
Pastilah suatu saat nanti hal itu akan tercapai

       C            F         G      Am
Langit hitam mulai berubah menjadi gelap
G    F         Em             D           F     G       C
Di hias oleh titik garis yang terbentuk dari bintang bintang
         F         G        C
Sampai hari esok tibalah nanti 
G/B   Am       F         G         C
Lihatlah mimpi seperti dirimu sendiri

   C           F             G        Am
Apakah kau melihat langit mentari senja?
G    F           Em           D          F    G
Waktupun berlalu dan sosoknya terlihat begitu indah..
C            F         G      C
Yess! Begitulah hari ini berakhir
G/B   Am             F        G          C
Malam yang mengulang baru semua telah datang

        C         F            G       Am
Kau bergegas di jalan pulang seorang diri
G    F           Em         D         F    G
Kenapa tidak hargai dirimu sendiri sedikit lagi
C            F           G       C 
Yuk! Mari lihat sedikit lebih baik
G/B  Am       F          G            C
Supaya kau dapat hidup jadi diri sendiri

"JKT48 - Poniiteru" Lyrics And Chord..

INTRO1: A E F#m C#m D C#m F#m
F G C F C F C
C    C/B    A    G
Lebih cepat dari hari di kalender 
F   Em   Dm    G
Aku pun menyingsingkan lengan baju 
C    C/B    Bb    A
Matahari pun mulai terasa dekat 
Dm   G   C
Ku rasa musim telah mulai berubah
Em   Am   Em   Am
Laut yang biru, di tepi pantai itu 
Dm     E 
Ingin jumpa denganmu ..Bertelanjang kaki, bermain air

REFF1 : 
F#m   D   E   A  A/G#
Poniiteru (terus melambai), dihembus angin...
 
F#m   D   E   A   A/G#
Kamu pun berlari (aku pun berlari) di atas pasir ..
F#m   D   E   A   A/G#
Poniiteru (terus melambai) kau pun menoleh..
F#m   D   E   D
Dengan senyumanmu, senyuman musim panas dimulai

INTRO2 : A E F#m C#m D C#m F#m

C   C/B   A   G
Mentari sinari ruang kelas 
F   Em   Dm   G
Hawa tepat ‘tuk terbuai lamunan 
C   C/B   Bb   A
Melihat kamu yang duduk di depanku 
Dm   G   C
Membuat rasa sakit timbul di dada..
Em   Am   Em    Am
Walau ku suka, namun tak terucapkan
Dm   E
Hanya pada sosokmu, ku impikan perasaanku

REFF2:
 
F#m  D   E   A   A/G#
Poniiteru.... (membuatku sedih) di dalam mimpi 
F#m   D   E   A   A/G#
Seluruh dirimu seluruh diriku ingin miliki
F#m   D   E   A   A/G#
Poniiteru (membuatku sedih)  cinta tak terbalas
F#m   D   E 
Mata pun bertemu saat ini kita sebatas teman

F   E   F   G   E
Intro3: A   E   F#m   C#m   D  D/E   E
F5   F#   G#

 
F#     F#/F     E     E/D#
Rambut panjangmu yang terkuncir.. Ikat polcadot shushu 
D   D/E   E
Ikatan cinta itu takkan bisa kutangkap
E
Jika ku sentuh akan menghilang ilusi ini

Bb A Bb C
REFF3 :

Gm   D#   F   Bb   Bb/A
Poniiteru (janganlah kau lepas) tetaplah begitu
Gm   D#   F   Bb   Bb/A
Seperti dirimu (seperti diriku) kita berlari 
  
Gm   D#   F   Bb   Bb/A
Poniiteru (janganlah kau lepas) sampai kapanpun 

Gm   D#   F   Bb   Bb/A
Tetaplah menjadi si gadis ceria selamanya

Gm  D#  F  Bb  Bb/A
Lalalalalala lalalalala lalala 
Gm  D#  F  Bb  Bb/A
Lalalalalala lala lalala lalalala
Gm  D#  F  Bb  Bb/A
Lalalalalala lalalalala lalala
Gm  D#  F  Bb  Bb/A 
Lalalalalala lala lalala lalalala
Music: Bb F Gm Dm D# Dm Gm
F# G# Bb  

Kamis, 05 September 2013

Chant Mix For JKT48

OVERTURE JKT48 (Opening)


JEI KEI TI FOURTY EIGHT !!
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Aahhhhhh... Hai! Hai! Hai Hai Hai Hai !!
Tiger, Fire, Cyber, Fiber, Diver, Viber, Jya Jya !!!
Torah, Hii, Jinzou, Sen-ii, Ama, Shindou, Kasentobijokyo !!!
Chape, Ape, Kara, Kira, Rara, Tusuke, Myohontosuke !!!
JEI KEI TI FOURTY EIGHT !!! soresoresoresore !!


Chant 1 / Standard (スタンダード)

Aaa…Yossha-ikuzo (あ~ よっしゃいくぞ~ / Alright let’s go~)
Taigaa (タイガー / Tiger)
Faiyaa (ファイヤー / Fire)
Saibaa (サイバー / Cyber)
Faibaa (ファイバー / Fiber)
Daibaa (ダイバー / Diver)
Baibaa (バイバー / Viber)
Jyaa Jyaa (ジャージャー)
 
 
Chant 2 / Japanese (ジャパニーズ)

Aaa…Mou-iccho-ikuzo (あ~ もういっちょいくぞ~ / Here we go again~)
Tora (虎 / とら)
Hi (火 / ひ)
Jinzou (人造 / じんぞう)
Seni (繊維 / せんい)
Ama (海女 / あま)
Shindou (振動 / しんどう)
Kasen Tobi Jyokyo (化繊 飛び 除去 / かせん とび じょきょ / Artificial Fiber Flying Removal ”)
 
Chant 3 / Ainu (アイヌ)

Aaa…Mou-iccho-ikuzo (あ~ もういっちょいくぞ~)
Chape (チャペ)
Ape (アペ)
Kara (カラ)
Kina (キナ)
Rara (ララ)
Tosuke (トゥスケ)
Myoohontosuke (ミョーホントゥスケ)